Dienstag, 31. Januar 2012

Die Brücke zum Schlaf

Rein werde ich sein
Wie die Flamme der Nacht
Wenn meine Nachtträume in deine
Tagträume eindringen
Sie werden das Purpurkleid deiner Illusionen verwandeln
Und den Kelch wo du dein Herzblut aufbewahrst versäuern
El dormir es como un puente
Dein blühender Nachtbaum hat sich verflüchtigt
Deine Visionen lauern unter der grünen Brücke
Die überfüllt ist mit Akazienlaub
El dormir es como un puente
Nimm aus deinem elfenbeinernen Schoß
Die Rose
Wirf sie in die Kälte der Nacht
Sie ist das Glied
Das deine Tagträume zu einer Brücke
Deiner nächtlichen Erinnerungen macht.
El dormir es como un puente.
hukwa